必読!ポーランド旅行で知っておくべきこと

コペルニクス科学センターのチケット予約方法

ただしお子さま連れの家族のみ
The following two tabs change content below.
クラクフ市公認ガイドのカスプシュイック綾香(本名)です。2014年以降、ポーランド在住。ガイド・通訳業の傍ら、旅行や生活に欠かせないポーランド情報をお届け中!
詳細プロフィールはココ YouTube はじめました


※コンテンツの無断転載禁止(リンク歓迎)
.

ウクライナ支援活動のご報告
ルワンダの教育支援団体設立

 

前回の記事に引き続き、コペルニクス科学センターのチケットを事前予約/購入する方法をまとまめました。

2017年4月現在、ウェブサイトからチケットを購入する場合はポーランド語のみの対応となっています。そこで当記事では、必要最低限の訳を加えて購入方法を解説することにしました。

.

.

<スポンサーリンク>

.

アカウントを作成する

アカウントを作成する

科学センターのチケットを事前予約(購入)するためには、まずアカウントを作成しなければなりません。

まずはチケット購入ページを開き、赤枠の緑ボタンをクリックしてください。

 

必要事項を入力する

*印の箇所に必要事項を入力
作成完了まであともう少し

必要事項を入力し、すべてにチェックを入れて緑のボタンをクリックします。

すると、記入したメールアドレスにコペルニクス科学センターからメールが届きます。アカウントを有効化するために、メールボックスを確認してください。

差出人は “CNK Bilety” です。本文の最後にある長いリンクをクリックすると移動先画面に “Sukeces”(成功)と表示され、チケットを購入できる状態になります。

 

ログインしてチケットを購入

ログインして購入画面へ

チケット購入ページを開き、ログインしてください。赤枠の緑ボタンをクリックすると、購入画面になります。

 

チケットの種類・枚数選択

緑のボタンをクリック
購入するチケットを選択

間違いがなければ、画面右側 Wybierz のボタンをクリックしてください。

 

訪問日と時刻を選択

今月の日付から表示されます

画面右側にあるカレンダーのアイコンをクリックすると、2ヶ月分のカレンダーが表示されます。また、月曜日の日付も表示されますが、月曜日は休館日となっていることに注意してください。

日付を決定したら “Wyzeruj datę” をクリック(あるいは自動的に反映されます)し、次の手順に進んでください。


◆参考 ポーランド語での月名

ポーランド語 読み方
1月 styczeń スティチェニ
2月 luty ルテ
3月 marzec マジェツ
4月 kwiecień クフィェチェニ
5月 maj マイ
6月 czerwiec チェルヴィェツ
7月 lipiec リピェツ
8月 sierpień シェルピェニ
9月 wrzesień ヴジェシェニ
10月 październik パジヂェルニク
11月 listopad リストパド
12月 grudzień グルヂェニ

 

日付を確定すると、画面右側で入場時間が選択できるようになります。

時間が表示されない、希望時間の空きがない場合は画面上の “Wybierz datę” をクリックして日付を変更してください。

時間を選択すると15分以内に購入を完了させなければなりません。

希望の入場時間を選択
miejsce/miejsa は「空き」という意味

 

買い物カゴへ入れる

日付も確認してください

ここに選択した時間がきちんと表示されていれば、画面右側1番下にある “Do koszytka”(買い物カゴへ)のボタンが押せるようになります。

すると画面上のほうに移るので、ログイン情報の確認をしてください。

上に “Cofnij” の水色ボタンがありますが、「確認」という意味ではなく「戻る」ボタンなので注意しましょう。

購入者が合っているか確認

問題なければ、また画面右側の下のほうにいってください。

“Kup bilety”(チケットを購入)をクリックすると支払い画面に移動します。

 

チケット料金を支払う

チケット料金の支払い画面

他にも支払い方法がありますが、日本在住者が購入する場合は VISA/Master Card での支払いになると思います。

ここから先は載せませんが、クレジットカード番号や名前など必要事項を記入して支払いを完了させてください。

購入が完了するとメールが送られてくるので、添付のファイルを印刷し、当日館内のカウンターで見せるとOKです。

お疲れさまでした

今日のポーランド語

anulowanie

anulowanie(アヌロヴァニェ)は「中止/キャンセル」という意味です。

今回のようなオンラインチケット購入画面はもちろん、バスやトラムのチケットを券売機で買うときにも見る単語です。ぜひ覚えておきましょう。

 

Digiprove sealCopyright secured by Digiprove © 2017
応援メッセージ送信&投げ銭(🇺🇦支援)できます (^ ^)   ポーランドなびを応援する
あやか
この記事がお役に立ったら、Facebookページをフォローしていただけると嬉しいです!
Facebookページをフォローしよう

こちらの記事もおすすめです



2件のコメント

みちこ より:

チケットは必ずプリントしないとしようできないのでしょうか?

Ayaka より:

みちこさん

印刷して持参するようにとメールにあるので、印刷されたほうがよいと思います。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です