必読!ポーランド旅行で知っておくべきこと

乗りものを利用するときに便利な単語やフレーズ|指差し会話でも使える♪

乗りもの利用時に役立つポーランド語
The following two tabs change content below.
クラクフ市公認ガイドのカスプシュイック綾香(本名)です。2014年以降、ポーランド在住。ガイド・通訳業の傍ら、旅行や生活に欠かせないポーランド情報をお届け中!
詳細プロフィールはココ YouTube はじめました


※コンテンツの無断転載禁止(リンク歓迎)
.

ウクライナ支援活動のご報告
ルワンダの教育支援団体設立

 

ポーランドの列車について

 
 

 

まず知っておきたいキーワード

主な移動手段 transportトランスポルト
pociągポチョング 電車 autobusアウトブス バス
tramwajトランヴァイ トラム metroメトロ 地下鉄
taksówkaタクスフカ タクシー samochódサモフド
rowerロヴェル 自転車 samolotサモロト 飛行機

その他の基本用語
dworzecドヴォジェツkolejowaコレヨヴァ 鉄道駅
dworzec autobusowyドボジェツ・アウトブソヴェ バスターミナル
stanowiskoスタノヴィスコ バスのりば
przystanekプシェスタネク 停留所
kasaカサbiletowaビレトヴァ チケット窓口
biletomatビレトマト 券売機
biletビレト チケット
pasażerパサジェル 乗客

 駅は通常 “dworzecドヴォジェツ” と言いますが、鉄道駅を指す場合は “stacja kolejowaスタツィア・コレヨヴァ” や “dworzec PKPドヴォジェツ・ペカペ” といった呼び方もあります( PKP は国鉄)。”stacja” は規模が小さいようなイメージがありますが、最近ではあまり区別しません。

.
.

駅やターミナルでの頻出用語

時刻表 rozkład jazdyロズクワド・ヤズデ
出発/到着 odjazdyオドヤズデprzyjazdyプシェヤズデ
待合所 poczekalniaポチェカルニャ
プラットホーム peronペロン
方面 kierunekキエルネク
経由 przezプシェス
遅延 opóźnionyオプジニョネ
乗り継ぎ przesiadkaプシェシャドカ
車両 wagonヴァゴン

 

チケットに関する用語とフレーズ

チケット/乗車券 biletビレト
チケット料金 cena biletowaツェナ・ビレトヴァ
普通(運賃) normalnyノルマルネ
割引(運賃) ulgowyウルゴヴェ
学割チケット bilet studenckiビレト・ストゥデンツキ
時間限定チケット bilet czsowyビレト・チャソヴェ
ワンデーチケット bilet dobowyビレト・ドボヴェ
片道チケットで w jedną stronęヴ・イェドノン・ストロネン
往復チケットで w dwie stronyヴ・ドゥヴィエ・ストロネ
有効時間 ważny doワジュネ・ド
座席 miejsceミェイスツェsiedzeniaシェゼニャ
窓側 przy oknieプシェ・オクニェ
通路側 przy przejściuプシェ・プシェイシチュ
1等車 pierwsza klasaピエルフシャ・クラサ
2等車 druga klasaドゥルガ・クラサ
クレジット払い zapłacić kartąザプワチチ・カルトン
チケット1枚 jeden biletイェデン・ビレト
チケット2枚 dwa biletyドゥヴァ・ビレテ
チケット3枚 trzy biletyトゥシ・ビレテ
チケット4枚 cztery biletyチュテリ・ビレテ
チケット5枚 pięć biletówピエンチ・ビレトゥフ

※国外の学生には学割は適用されません


▼◯◯◯行きのチケットを1枚ください。
Poproszę jeden bilet do ◯◯◯ポプロシェン・イェデン・ビレト・ド・(生格).
▼◯◯◯までの片道切符をください。
Poproszę bilet w jedną stronę do ◯◯◯ポプロシェン・ビレト・ヴ ・イェデノン ストロネン・ド・(生格).
▼列車/バスの乗り換えは必要ですか?
Czy muszę zmienić pociągチュイ・ムシェン・ズミェニェチ・ポチョングautobusアウトブス
▼1等車/2等車をお願いします。
Poproszę pierwszą klasęポプロシェン・ピエルフション・クラセンdrugą klasęドゥルゴン・クラセン.

 

都市の名前(+生格)

都市名 ポーランド語 生格
ワルシャワ Warszawaヴァルシャヴァ Warszawyヴァルシャヴェ
グダニスク Gdańskグダニスク Gdańskaグダニスカ
グデニャ Gdyniaグデニャ Gdyniグデニ
ソポト Sopotソポト Sopotuソポトゥ
クラクフ Krakówクラクフ Krakowaクラコヴァ
ヴィエリチカ Wieliczkaヴィエリチカ Wieliczkiヴィエリチュキ
ヴロツワフ Wrocławヴロツワフ Wrocławiaヴロツワヴィア
ザコパネ Zakopanザコパネe Zakopaneザコパネゴgo
ポズナン Poznańポズナン Poznaniaポズナニャ
ルブリン Lublinルブリン Lublinaルブリナ
トルン Toruńトルン Toruniaトルニャ

 都市の名前のみを言う場合は日本語と同じ読み方で問題ありません。生格のかたちは、文中で do(まで)や od(から)といった前置詞とセットで都市名を言うときに用います。ただし、生格でなくても通じるので無理に覚える必要はありません(例:◯ do Warszawy × do Warszawa)

ポーランド語の格の用法
ポーランド人が選ぶ美しい街ランキング

.

主な場所や建物の名前

荷物預かり所 przechowalnia bagażuプシェホヴァルニャ・バガジュ
コインロッカー skrytki bagażoweスクレトゥキ・バガジョヴェ
タクシーのりば postój taksówekポストゥイ・タクスヴェク
トラムのりば przystanek tramwajowyプシェスタネク・トランヴァヨヴェ
バスのりば przystanek autobusowyプシェスタネク・アウトブソヴェ
市内中心部 centrum miastaツェントルム・ミアスタ
中央広場 rynekリネク
ショッピングモール centrum handlowyツェントルム・ハンドロヴェ
空港 lotniskoロトニスコ
郵便局 pocztaポチュタ

 

そのほか、移動時に使うフレーズ

▼◯◯◯行きはどの列車ですか?
Który pociąg jedzie doクトレ・ポチョング・イェジェ・ド ◯◯◯?
▼この列車は◯◯◯行きですか?
Czy ten pociąg jedzie doチュイ・テン・ポチョング・イェヂェ・ド ◯◯◯?
▼列車は定刻通りですか?
Czy pociąg jest o czasieチュイ・ポチョング・イェスト・オ・チャシェ
▼列車は遅れていますか?
Czy pociąg jest opóźnionyチュイ・ポチョング・イェスト・オプジニョネ/rt>
▼どのくらい列車は遅れているのですか?
Ile pociąg jest opóźnionyイレ・ポチョング・イェスト・オプジニョネ
▼運転の再開はいつになりますか?
Kiedy pociąg ruszyキェデ・ポチョング・ルシェ
▼一番近い駅はどこですか?
Gdzie jest najbliższy dworzecグジェ・イェスト・ナイブリジュシェ・ドヴォジェツ
▼◯◯◯に着いたら教えてください。
Proszę powiedzieć mi kiedy będziemy wプロシェン・ポヴィエジェチ・ミ・キェデ・ベンジェメ・ヴ・ ◯◯◯.
▼ここに座ってもいいですか?
Czy mogę tu usiąśćチュイ・モゲン・トゥ・ウションシチ
▼ここで降ります。
Wysiadam tutaj.ヴェシャダム トゥタイ.

 赤字箇所は必要に応じて、autobusアウトブス(バス)、tramwajトランヴァイ(トラム) 、metroメトロ(メトロ)など適切な交通手段に変えてください。

タクシー
.
.

 

Digiprove sealCopyright secured by Digiprove © 2016-2021
応援メッセージ送信&投げ銭(🇺🇦支援)できます (^ ^)   ポーランドなびを応援する
あやか
この記事がお役に立ったら、Facebookページをフォローしていただけると嬉しいです!
Facebookページをフォローしよう

こちらの記事もおすすめです



1件のコメント

青木 孝之 より:

綾香さま
ここのページは助かりました。
現在、ポーランド行きの準備で、日常使う英語とポーランド語を整理勉強中です。
ポーランド語は読み方つまり発音が調べられず、非常に苦戦しておりました。
しかし、自分の発見ですが、意外に英語を覚えており、学生時代ちゃんと勉強してたんだなーと、過去の自分を少し褒めてやりたい気分でもあります。
あと2ヶ月足らずです。
どうぞよろしくお願いします。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です